2.21.2013

"I see dead people"


“Si pudiéramos leer en las almas de los que nos rodean veríamos que vivimos envueltos en un mundo de misterios tenebrosos, pero palpables” (Unamuno 73).

Me gustó muchísimo el cuento de Miguel de Unamuno “El que se enterró.” Primero, me gusta mucho los cuentos con aspectos de la sobrenaturaleza. Hay que pensar en la realidad de las cosas sobrenaturales—aunque no se pueden ver, creo que existen.

Por algunas razones, me gustó especialmente esta cita al final del cuento. Pues, la primera razón es que dice “leer en las almas.” Esta frase me resuena mucho conmigo porque me encanta la metáfora que cada persona es un libro, que representa una historía. Al leer un alma, imagino que aprendiéramos muchísimas cosas nuevas. El alma no se puede leer, pero podemos conocer a un alma en la misma manera que conoceríamos a una persona, a un alma. Yo creo que los misterios que encontraríamos en las almas de las personas que nos rodean probablemente no serían de fantasmas ni de espíritus malos, pero todos tienen sus propios esqueletos en sus armarios (¿esta frase existe en español?) “Si pudiéramos leer en las almas” podríamos ver que nadie tiene un interior perfecto—eso es algo que veo como un símbolo en el cuento.

Por el otro lado me gusta la aventura pura de cuentos así. Me hace pensar de la película The Sixth Sense que me encantó como una joven. Siempre me gustaron estas películas de terror. La presencia de las fantasmas en esta película son sentidas de un jovencito quien siempre dice “I see dead people.” Como el cuento de Unamuno, esta película experimenta con los ideas de la muerte que tienen todos, con el desconocido.




¡Ojalá que no tengan pesadillas!

No hay comentarios:

Publicar un comentario